FROM THE OLDEST TURKISH TO CURRENT ONE*...

Bilge Kagan's monument- one of the first sources of the written Turkish- 7. century

                 Samples from the words gathered from the first Turkish monuments and most of them already are in use in a wide area from Anatolia to Sibiria in various formats:

bitig: kitap, yazı (book) güz: sonbahar (autumn)
bitikçi: katip (clerk, writer) yavuz: kötü (bad)
kınrak: büyük bıçak, satır (big knife) otacı: doktor (doctor)
karı: yaşlanmak (getting older) karavaş (karabaş):cariye (metress)
börü: kurt (wolf) eşik: kapı (door)
od: ateş (fire) çıgay: yoksul (poor)
eflak: gök (air) bedük: yüksek (high)
arı: temiz (clean) düş: rüya (dream)
çeri: asker (soldier) yahşi: iyi (good)
su: asker, ordu (army) ırak: uzak (far)
tirig: hayat (diri) (alive) ağu: zehir (poison)
ıduk eb: tapınak (kutsal ev) (tample) balık: şehir (city)
yazma: örtü yağı: düşman (enemy)
yaz: ilkbahar (spring) ulu: büyük (great)
kış: kış (winter) semiz: yağlı (fat)
berk: sağlam (strong) balkaş: çamur (mud)
bala: çocuk (child) kala: şehir, kale (castle)
yaş: genç (young) aytıg: konuşma (speech)
keçe: akşam (gece) (night) avaz: ses (voice, sound)
ülüş: pay, hisse (share) töre: yasa (traditional law)
arık: yorgun (tired) yurek: kalp (heart)
 

 

(*) Source: - Türk Dilleri Giriş, Talat TEKİN, Mehmet ÖLMEZ, Simurg Yay., İstanbul, 1999

                    - En Eski Türkçe'nin İzlerinde, Doğan AKSAN, Simurg Yay., İstanbul, 2000

 

homepage | research | teaching
personal | economics | econ cafe | Turkey