Capturing joyful moments in daily life leads me to value and appreciate every single day.
Hi, I am Ruoqian (Lucy) Cheng, a second year graduate student in the Department of Linguistics at the University of Kansas. My research involves phonetics and psycholinguistics , with experimental approaches to explore the acosutic and perceptual cues in human speech processing. Particularly, I am interested in the sound change and variation in Chinese Languages. Currently I am working crosslinguistically on English, Mandarin, and my mother tongue, Eastern Min (Fuzhou) . I am affliated to the Phonetics and Psycholinguistics Laboratory.
Here is my complete CV .
|2017 - Now||M. A. / Ph. D. in Linguistics|
| ||University of Kansas, United States|
|2013 - 2017||B. A. in Chinese Language|
| ||Fudan University, Shanghai, China|
|2015 - 2016||Exchange Student|
| ||University of Manchester, United Kingdom|
Ongoing project : Acoustic analysis of nasal and lateral consonants: the merger in Eastern Min While the contrast between word initial [n] and [l] exists in many languages, such as English and Mandarin, the merger between [n] and [l] appears widely in many Chinese languages. Eastern Min is a language with the [n~l] merger in progress. In order to test the merger from an acoustic aspect, we investigated the [n] vs [l] contrast in English and Mandarin to establish reliable acoustic cues that distinguish [n] from [l]. Acoustic analysis supported that [n] and [l] were merging in Eastern Min. We also found perceptual evidence for the merger. Meanwhile, the merger showed a retreat among the younger speakers in Eastern Min, which might due to the younger speakers' larger exposure to Mandarin. Publication : Ruoqian Cheng (2017). 福建闽侯方言的疑问句研究 ; (The Interrogative System of Minhou Min). In H. Tao (eds.), 《汉语方言疑问范畴研究》(The Study of Interrogative System of Chinese Dialects). Zhongxi Book Company, Shanghai, China.
|2017 - Now||Teaching Assistant, Department of Linguistics, University of Kansas|
| ||LING 110: Language and Mind|
|2016 - 2017||Research Assistant, Dept. of Chinese Language and Literature, Fudan University|
| ||Assisted Prof. Huan Tao by translation and word-list revision for a sociolinguistic study of Shanghainese.|